【経験談】今まで見てきた約300人の生徒を元に日本人が間違えやすいランキングを勝手に発表します。第一位は〇〇○!!

Hey y’all ! 

How are you doing ? 

 

こんにちは。

 

かなです。

 

 

今回は

 

私が今まで受け持った

約300人ぐらいの生徒を元に

 

日本人が間違えやすい英語

 

について

元某大手英会話講師の目線から

話してみたいと思います!

 

 

皆さんは自分の英語の

弱点をしっかりとわかっていますか?

 

 

、、、

 

 

わかってたら苦労してない!!

 

IMG_6878.PNG

が答えだと思います笑

  

私も英語を勉強する時

自分の何処が弱いのか

見つけるのに

大変苦労しました。



というのは、

弱点というのは

自分自身で気づきにくいからです。



しかし、

 

彼を知り己を知れば

百戦殆うからず

IMG_6879.JPG

 

という様に


まず自分の弱点を

知ることが

英語力を伸ばす近道で

あるのは間違いありません!

 


あなたは自分の弱点

知りたくないですか?


私が今まで見てきた

約300人の生徒は共通して

あることが出来ていないことが

多かったんです。 



あなたもその弱点が

同じである可能性は非常に高い

 

と私は思っています!!

 


だから今日のブログは

あなたの自分の弱点

知る為にも

是非最後まで読んでみて欲しいです!

 

 

ではいきなりですが問題です。



カッコに入る

言葉はなんでしょう。

 

 

I have to finish my homework ( )tomorrow . 

 

私は明日までに

宿題を終わらせなければ

なりません。

 

 

 

 

 

まず2つまで 

答え絞れてますか?

 

 

 

 

 

答えは

 

 

 

by 

 

 

です。

 

※〜まで

という前置詞は 

until と by で


until :

『〜までずっと』

という意味で動作が

ずっと続く時に使います。




by :

『〜まで』

で期限を表す

ときに使います。

 

ちなみに

untilを使う場合は

waitやstayなど  


動作がずっとされるような動詞


と一緒に使われることが

多いです。



今回は期限を

伝えたいので

byが正解です!

 

 

ということで、

日本人が間違えやすい

ランキング第一位は

 

前置詞

 

 

です!!!


非常に間違える方が

多いです!!!!



日本語にはあまりない

文法なのでしっかりと


大切なコアの部分


まで理解しなければ

何回も間違えてしまいます。

 

 

じゃああともう一問

 

例えば、


今あなたの同僚が

あなたのことを

呼んでいるとします。


今からそっちに行くよ!


 

と言いたい時、

なんというでしょう。

 

 

、、、、

 

 

 

 

答えは

 

 

 

、、、、

 

 

 

I’m coming ! 

 

 

です。

 

 

 

行く=go 

 

 

でgoを考えた人は

居ませんか?

 

日本語の

「行く」には

英語では色んな意味が含まれていて



必ずしも 

行く=go  

ではないのです!

 

※go:

相手がいない

第3の場所に行く時使う



come:

相手がいる場所に

自分が行く時に使う



ということで

答えはcomeです!

 

ということで

日本人が間違えやすい

ランキング第二位は

 

日本語で同じ意味だけど

英語では

使い分けなきゃいけない言葉

 

 

です!!!

 

日本語では

同じ言葉なので


使い分けをしっかり

理解出来ていないと

使いこなすことは難しいです。

 

 

あと、さっきの問題で

 


これ未来のこと

だから、、、

 

 

I will come じゃない?

 

 

と思った人

居ませんか?

 

 

 

中学校の時に

 未来=will

 と私達は洗脳されて

しまっているので


そう考えても

仕方がないです笑。

 

 

実は英語は未来を 

表す言葉も沢山あって

willはIと使う時、



意思


を表す言葉にも

なります。



だから

 

I will come

 だと

 私はそっちに行きたい

 という意味になって



なんか拘束されて

いる状態なのか?笑



と怪しい文章に

なってしまうので 

今回はダメです。


 

そして学校では

あまり習わなかった

と思いますが、

 

be +〜ing

 

近い未来

動作がもう

始まっているような

近い未来)


を表すことが出来ます。



※be going to 

は予定表に書くような

未来を表すので今回はダメです。

 

 

という事で今回は

be +〜ing

使ってください!

 

ということで

日本人が間違えやすい

日本語ランキング第三位は


 

 時制

 

です。


 

この様に日本語を

直訳をしてしまうと


英語にした時に

変なニュアンス

でとらえられて 

しまう場合があります。



コアの部分まで

しっかりと時制を

理解しましょう。

 

 

みんなと差をつける英会話力をつけるためのステップ

 

その1、前置詞を理解する

その2、日本語では同じだけど

英語では異なる言葉たくさん覚える

その3、時制をコアの部分まで理解する

その4、アウトプットをする

 

この4つができれば



大半の日本人

つまずいているところが

クリアになって


みんなより一歩先に進んだ   

英会話をする事が

することが出来ます!

 

 

最後まで読んでくれて

ありがとうございました✨

 

 

You got this !

See you soon ✴︎

 

 

Kana